Efrat Mishori, an Israeli Poet, PhD in Literature, was born in Tiberias in 1964. She has published seven volumes of poetry among which As far as Efrat (1996), Bites of Little Fish (1999), The Physical Mouth (2002), Sign & sigh (2008), The Poemian Rhapsody (2013) and a fairy tale in verse for children. Mishori was awarded the Israeli Prime Minister’s Prize for Literature in 2001. In 1997 she composed I am the Model of Poetry, a one-woman show including pop music and spoken word performance. Mishori's dissertation (2006) deals with Tel-Aviv as a transitional-object of the poet Avoth Yeshurun. During Fall 2009 Mishori spent three months in Iowa as an alumni of the IWP residency for writers, funded by the prestigious Fullbright Fellowship. Her new poetry book Thinkerbell will be published later this year. "V" is Mishori's first short film, written and directed in collaboration with filmmaker Dana Goldberg, as part of their joint production line GypsyCam. "V" will premiere in the short film competition of Haifa International Film Festival 2014.
Israeli critic Menachem Benn praised Mishori’s first book:
"Since there has not been even one word of review about it in the Israeli literary supplements, I can imagine just how the author feels and I am impelled to make a statement: this book, despite its initially off-putting, megalomaniac appearance (large format, the author’s name in huge letters in Hebrew and English), is one of the most important poetic accomplishments of the last several years. An independent achievement, original, experimental, powerful, which the critical apparatus in Israel is not equipped to recognize, and therefore has not. Meanwhile, I have a suggestion for a headline for an article: “Mishori Engineering” I would call it, after the soul geometry and soul engineering typical of her poetry"
Foreign publications
Poems published in the Anthologie: Chacune A un Nom, Femmes Poets et Artistes Disrael. Translated by: Esther Orner
Poems published in the Iraqi literature periodical "The Iraqi House of Poetry" – "بيت السعر العراقي", editor: Soheil Najm, Baghdad 2010.
A short story: The Knowledge of Land, Gender in Conflicts , Palestine-Israel, Germany. Lit Verlag, Berlin, 2006.
Translated by: poem by Anat Schultz , text by: Gabriel Levin
List of foreign publications
– An Essay: Welcome to Mika Rottenberg’s Video-Actopus Factory, DE apple, Amsterdam, April, 2011.
– Poems published in the Iraqi literature periodical "The Iraqi House of Poetry" – "بيت السعر العراقي", editor: Soheil Najm, Baghdad 2010.
– Poem: Wall of Motherhood, The Defiant Muse, Hebrew Feminist Poems from Antiquity to The Present, A Bilingual Anthology.
The Feminist Press at The City University of New York, 1999, New York.
Translated by: Rachel tzvia-Back
– An assay: Eine Tragodie fur sich allein, Vorbilichkeit und Familie un der Griechischen Tragodie Die Philosophin,
Forum fur Feministische und Philosophie, December 2004 (30), Berlin.
Translated by: Itta Shedlezzky
– Short story: The Knowledge of Land, Gender in Conflicts , Palestine-Israel, Germany. Lit Verlag, Berlin, 2006
Translated by: poem by Anat Schultz , text by: Gabriel Levin
– Poems published in the Anthologie: Chacune A un Nom, Femmes Poets et Artistes Disrael.
Translated by: Esther Orner